财经>财经要闻

谷物动力马达

2019-09-27

兰迪阿隆索.-下午好,亲爱的观众和听众。

我们开始了我们的圆桌会议的1 551期,正如你在演讲中看到的那样,我将由ArleenRodríguezSeerivet和Reinaldo Taladrid陪同。

我欢迎今天的学习嘉宾,教育部的工作人员,以及新兴的1919年匈牙利革命小学教师的学生和老师。

我立即离开,从当天的新闻开始我们的圆桌会议。

(滚动标识该部分的图像)

毫无疑问,今天的新闻,对于古巴人和世界上很好的一部分,是由菲德尔·卡斯特罗总司令写的文章,今天在格拉玛和尤文图德·雷贝德报纸上发表,并且已经在互联网上的许多网站上被复制。西班牙语和英语中最重要的报纸。

总司令的文章将成为我们今天计划的动力,我们将在这个计划的大部分时间内投入,而不是最初的标题。 我相信,在Granma和Juventud Rebelde日报上发表的总司令的反映值得我们所有人在今天的注意。

我们的总司令的这篇文章说:

世界上超过30亿人因饥饿和口渴而过早死亡。

这不是一个夸张的人物; 这是相当谨慎的。 在布什总统与美国汽车制造商会面后,我已经沉思了很长时间。

将食物转化为燃料的险恶想法在3月26日星期一确定为美国外交政策的经济路线。

来自AP的电缆,一个遍及世界各地的美国信息机构,逐字说:

“华盛顿,3月26日(美联社)。 美国总统布什周一在与车辆制造商的会谈中称赞了汽车使用乙醇和生物柴油的好处,并试图提高他们的替代燃料计划。

布什表示,国家汽车行业领导者承诺将其替代燃料汽车的产量翻番,这将有助于驾车者放弃使用汽油发动机并减少该国对进口石油的依赖。

“这是该国的技术突破,”布什在检查了三辆替代燃料汽车后表示。 如果国家想减少汽油消费,消费者应该能够做出合理的决定。

“总统敦促国会迅速采取行动,立即加强政府最近提出的立法,要求到2017年使用1320亿升(350亿加仑)替代燃料,并实施更严格的节油标准在汽车里。

“布什会见了通用汽车公司董事会主席兼总经理Rich Waggoner; 福特汽车公司总经理Alan Mulally和戴姆勒克莱斯勒公司克莱斯勒集团总经理Tom LaSorda。

“与会者讨论了支持替代燃料汽车生产的措施,试图从草或锯末等来源开发乙醇,以及建议在10年内将汽油消耗量减少20%。 。

“讨论是在天然气价格上涨的时候举行的。 Lundberg Survey组织最近的一项研究指出,过去两周全国汽油平均价格每加仑上涨6美分(3.78升)至2.61美元。“

我认为减少和回收所有消耗电力和燃料的发动机是全人类的基本和迫切需要。 悲剧不是为了减少能源成本,而是为了将食物转化为燃料。

今天,众所周知,根据密度,一吨玉米平均只能生产413升乙醇,相当于109加仑。

美国港口的玉米平均价格为每吨167美元。 因此,需要3.2亿吨玉米来生产350亿加仑的乙醇。

根据粮农组织的数据,2005年美国玉米产量上升至2.820亿吨。

虽然总统谈到用草或刨花生产燃料,但任何人都明白它们是缺乏现实主义的短语。 理解得很好:350亿加仑意味着35加仑后跟九个零!

美国经验丰富,组织良好的农民在每公顷人均生产力方面取得的成就是美丽的例子:玉米转化为乙醇; 该玉米的残留物转化为含有26%蛋白质的动物饲料; 用作天然气生产原料的牲畜排泄物。 当然,这是在大型投资仅适用于最强大的公司之后,其中一切都必须在电力和燃料消耗的基础上进行。 将这个食谱应用到第三世界的国家,你会看到有多少人会停止在饥饿的地球上消费玉米。 或者更糟糕的是:向贫穷国家提供融资,用玉米或任何其他类型的食物生产乙醇,而且没有树能够保护人类免受气候变化的影响。

富裕国家的其他国家的计划不仅使用玉米,还使用小麦,葵花籽,油菜籽和其他食品用于燃料生产。 例如,对于欧洲人来说,从世界进口所有大豆以减少汽车的燃料费用并用这种豆类的废物喂养动物,尤其是富含各种必需氨基酸的大豆将是生意。

在古巴,经过三次甘蔗汁提取后,酒精作为糖业的副产品生产出来。 气候变化已经影响了我们的糖产量。 大旱度与创纪录的降雨交替出现,在我们非常温和的冬季,几乎不能生产100天的糖和足够的产量,因此由于长期的干旱,每吨甘蔗缺乏糖或每公顷缺乏甘蔗。几个月的播种和种植。

在委内瑞拉,我知道他们会使用酒精来出口,而是改善自身燃料的环境质量。 因此,无论巴西生产酒精的优良技术如何,在古巴,使用这种技术从甘蔗汁直接生产酒精只不过是那些被这种想法迷惑的人的梦想或谵妄。 在我国,致力于直接生产酒精的土地在为人民生产食品和保护环境方面更有用。

世界上所有国家,无论是富人还是穷人,都可以通过简单地用荧光灯泡改变所有白炽灯泡来节省数亿美元的投资和燃料,这是古巴在该国每个家庭中实施的。 这将意味着在不使世界贫困群众挨饿的情况下抵御气候变化的喘息机会。

可以看出,我不使用形容词来限定系统和世界所有者。 信息专家和诚实的社会经济和政治科学人员在世界上比比皆是,并不断钻研我们物种的现在和未来,这项工作做得很好。 一台计算机和越来越多的互联网网络就足够了。

今天,我们第一次知道真正的全球化经济和经济,政治和军事上的主导力量,这绝不像皇帝的罗马。

有些人可能想知道为什么我说饥饿和口渴。 我回答:它不是关于硬币的另一面,而是关于另一块的几个面,例如具有六个面的模具,或者具有更多面的多面体。

在这种情况下,我去了一家官方新闻机构,成立于1945年,并且通常了解世界经济和社会问题:TELAM。 在文字方面,他说:

“在水是遥远的记忆的国家和地区,将近20亿人将在短短18年内生活。 世界上三分之二的人口可能生活在这样的地方,在这些地方,这种短缺会产生如此巨大的社会和经济紧张局面,以至于它们可能导致人们争夺宝贵的“蓝金”。

“在过去100年中,水的使用增长速度是人口增长速度的两倍多。

“根据世界水理事会(WWC)的统计数据,估计到2015年受这种严重形势影响的人数将增加到35亿人。

“联合国组织于3月23日庆祝世界水日,呼吁在联合国粮食及农业组织(粮农组织)的协调下,从那天开始面对世界缺水问题。目标是强调全世界缺水日益增加的重要性以及加强一体化和合作以确保持续和有效管理水资源的必要性。

“地球上的许多地区都遭受严重的水资源短缺,每人每年生活不足500立方米。 越来越多的地区长期缺乏重要因素。

“水资源短缺的主要后果是这种珍贵的液体用于粮食生产,工业,城市和旅游业的发展和健康问题都是不可能的。”

到目前为止,TELAM电缆。

在这种情况下,我不再提及其他重要事实,例如格陵兰岛和南极洲的融冰,臭氧层的破坏以及通常消耗的许多鱼类中汞的增加量。

还有其他问题可以解决,但我只是打算用这些方式来评论布什总统与美国汽车公司的首席执行官会面。

2007年3月28日

菲德尔卡斯特罗

这就是这篇评论所说的,今天在格拉玛和Juventud Rebelde报纸上发表的司令官菲德尔·卡斯特罗的反映; 看看,布什总统与美国汽车巨头的这次会晤,以及最重要的是看看美国总统倡导的这种新的生物燃料热可能意味着什么。

总司令的这些反思今天在国际媒体上产生了广泛的影响,所有的有线电视机构都回应了这个消息; 西班牙语的202种媒体,带有数字版本,今天早上记录了总司令的反映,这些空间从根本上复制了EFE和AP机构的笔记。 在西班牙,它出现在全国最有影响力的报纸上。 ElPaís制作了自己的版本,而El Mundo和La voz de Galicia,以及EFE笔记,在其数字版本中包含了文章的全文。 在加泰罗尼亚的La Vanguardia,对于那些想要阅读完整文章的人来说,这篇文章的参考文献出现并链接到古巴格拉玛报。 另外,西班牙语Rebelión,Kaosenlared,Madrid Digital,Insurgente和LaRepública的另类报纸今天复制了总司令文章的全文。

在拉丁美洲,来自墨西哥的La Jornada收集了其他信息; 千年,也来自那个国家; 危地马拉的Prensa Libre; 委内瑞拉的El Universal; LaPrensaGráfica,来自智利的El Mostrador萨尔瓦多; 厄瓜多尔的RTU; 第二,智利以及西班牙和Telesur的CNN电视台都回应了这一消息。

在英语媒体中,报道了251种在线媒体,基本上复制了北美代理商AP和英国代理商REUTERS的两种说法。

“华盛顿邮报”,“纽约时报”,“华盛顿邮报”,“纽约时报”,以及英国最着名的报纸都是“华盛顿邮报”。 卫报,在英格兰; 美国杂志福布斯,华尔街日报,BBC和北美电视台CBS。

总司令对这些反思的反响是非常广泛的,这构成了一个全球性的呼吁,即考虑这种生物燃料热,正如文章的标题所说,它可以谴责饥饿和渴望过早死亡超过3,000人世界上有数百万人。

一篇文章,塔拉德里德,已经激发了激烈的交流,媒体和分析师之间的众多反思; 但我觉得有点兴趣的是我们指挥官写这篇文章的动机,这是布什总统和美国汽车业巨头之间的会面。

Reinaldo Taladrid-是的,兰迪,很高兴。

这次会议在白宫举行,持续了大约45分钟他们在场,正如菲德尔同志在他的思考中所引述的AP电缆中所解释的那样,这三家大型北美汽车制造商的总裁,有一个那些你认为戴姆勒克莱斯勒说的那些,就是几年前克莱斯勒和戴姆勒梅赛德斯奔驰合并而且合法的是一家公司,这就是它出现这个名字的原因。 我告诉他们,这是一次持续45分钟的会议,包括已经提到的三辆车的展览,已经与生物柴油或乙醇一起使用; 副总统理查德切尼也出席了会议,这并非巧合; 切尼,除了已经知道许多已经知道的副总统,可能是美国历史上最有影响力的人,他在2001年领导了制定本届政府能源计划的小组,2001年,11九月甚至,这是非常有争议的。 是什么启发了? 他们不想透露那些曾经告知过那份报告专家的人,以及来自能源部门哈里伯顿的人,毫无疑问这引起了很多兴奋,他建议他提出他们提出的建议。 当然,他们也提出了战争,我们不说,在报告中,我会在进入会议主题之前提一下。 这个由切尼担任主席的小组以书面形式表示,“应该通过军事行动消除向美国稳定供应石油的战略,政治和经济障碍”。 这是由切尼领导的小组提出的建议,他们制定了这个政府的能源政策。

现在,白宫与三大北美汽车制造商的关系,在美国被称为底特律,因为他们住在底特律市,说这些不容易的专家,我们也应该看到我们不知道的非公开的事情,但他们说他们并不容易。

三大制造商福特,克莱斯勒和通用汽车在会议上基本​​上提出了什么? 嗯,首先他们说“汽车并不是唯一应对全球变暖的人”。 这是事实,但我们会继续深化,看看他们来自哪里。 他们立刻问了什么? 这是大公司的政府。 他们要求“不要求制造商有太严格的消费限制。”因此,不要求他们增加每升或每加仑的公里数,他们使用加仑措施。

制造商解释说“减少汽油和二氧化碳排放量的主要途径是促进使用生物燃料,如E85或生物柴油”,这就是我们在这里所说的,此外,“他们呼吁鼓励在消费者中推广使用这些替代燃料。“

现在,一个重要的事实。 “能够使用生物燃料的发动机的改造,我们所说的乙醇,这是最常见的,每辆车的成本约为100美元,”这意味着你必须再投资100美元。制造每种车辆以进行这些技术改进。 你在这张桌子上听到了很多关于人均人口居住在非洲的数据,人们在亚洲居住的人均数量,没有任何其他帮助,在食物,水中; 想象一下那里所有的负担。 他们思考和比较是一回事。

兰迪阿隆索 - 塔拉德里几乎是钱,你可以投资买一吨玉米。

Reinaldo Taladrid-完全正确。

兰迪阿隆索 - 也就是说,他们每吨167美元,而且投资于美国人的汽车。

雷纳尔多塔拉德里德 - 这是一个制造汽车五年的社会,所以你转变为信用,你转回信贷,你改变和改变,以维持生产,所以每辆汽车100美元的数字是重要的是,你所做的精确性非常重要,这样你就有了一个想法,因为有时你无法想象消费社会究竟是什么。

还有一件重要的事情,兰迪,我认为分享是好的,这就是这三家公司如何参加那次会议。 这三家大公司在过去两年中损失了260亿美元,并被迫削减数万个工作岗位。 这是所有这一切都要记住的一个因素。

他们在会议上解释了 - 我现在引用 - 总统和副总统,他们“已经做出了相当大的经济和技术努力,以便能够消耗这些燃料的街道车辆,称为灵活燃料的汽车,因为它们的灵活性使用不同类型的燃料。“

在那里,我想暂停一下,我想记住2004年发生的一些事情。当时的国会民主党少数民族领导人汤姆达施勒(Tom Daschle)在那一年失去了职位,我记得他做了一个非常激情的演讲,在那里他说“大约20年底特律”,即三大汽车制造商,“几乎没有投入技术来提高发动机的效率”,而且,看看一切都是混合的,没有投入资金改善技术,在过去两年开始亏损260亿; 现在所有这场危机即将到来,他们说他们已经付出了相当大的努力,但民主党领袖汤姆达施勒在2004年表示他们几乎没有投资,这是一种耻辱。

有证据表明,有些事情已经说明并且不是真的,当戴姆勒梅赛德斯奔驰与克莱斯勒的合并发生时,全世界都在谈论梅赛德斯奔驰,这是众所周知的,它结合了它的高科技,它的工程,这意味着它已被抛弃或者没有投入来改善利润,而不是花更多钱,因为市场经济的所有这些规则导致了这些事情。

他们在白宫会议上解释说,今天街道上有大约600万辆可以工作的车辆 - 他们指的是美国的街道 - 有各种乙醇和汽油或生物柴油的混合物,但只有1 100辆E85的供应商,乙醇和1000多个生物柴油,总共170,000个加油站。 他们要求购买这些汽车的激励措施,同时增加为汽车销售乙醇或生物柴油的加油站数量; 也就是说,站点很少,他们也声称这个。

他们最终表示他们已做好准备,因此2012年他们年产量的车辆中有一半将能够使用E85燃料,这是85%乙醇和15%汽油或生物柴油或生产油的混合物来自植物,这就是他们的意思。

兰迪阿隆索 - 我们谈论的是数以千万计的汽车。

Reinaldo Taladrid-在美国生产汽车的一半。 想象一下,我这里没有汽车数量的数据,但是在美国生产的所有汽车的一半。

他们还在劝告外国公司,例如在美国生产汽车的丰田,因为不仅......

兰迪阿隆索 - 这使他们从市场上取代了。

Reinaldo Taladrid-他们已经流离失所。 如果你投资了技术,比如梅赛德斯,我现在就会提到他们没有投资的东西。 他们也在劝告这些公司这样做,因为他们也在美国生产和销售。

兰迪,这是会议上所说的一点点; 但是,如果可能的话,我想要你补充几小时前刚发布的美国今日报纸,这是美国收视率最高的报纸,其中包括以下内容,并与菲德尔解释的内容有关。在文章中,可能已经开始发生的事情。

我选择了一些片段:

“由于乙醇需求的增长,价格上涨促使农民种植60年来最大的玉米作物。 一些最受欢迎的杂交种子已经供不应求,即将在未来几周内在中西部的玉米种植带开始播种。

“专家们对玉米价格上涨的意见存在分歧”,看到人们普遍认为它们将会上涨很多,而且对于食品和燃料的消费者而言存在多长时间的差异。 政府认为,更多公顷的玉米相当于减少大豆和棉花“低大豆和棉花生产”的产量,这也可能导致这两种产品的价格上涨“,大豆和棉花。

“随着3680万公顷的种植面积,2007年的收获量将是自40年代中期以来种植面积最大的,也是一年记忆中增幅最大的。 对玉米的偏见正在给两个主要的种子供应商带来压力“; 也就是说,那些卖种子的人已经说过他们无法应对。 “预计玉米产量” - 这个词是关键 - “转向乙醇增加58%,达到36亿蒲式耳。”每蒲式耳等于56磅。 那么,只有2007年的收获,玉米与乙醇的相差201.6亿磅。也就是说,每560磅玉米中就有168个用于生产乙醇,30%已经用于生产乙醇。将致力于此。 我完成了一个基准:

“目前在美国有114家乙醇工厂,另有80家计划开始增加乙醇生产。 我们已经看到,这些已经在今天反思的工作中反映出所有这些的后果。

兰迪阿隆索 - 这意味着塔拉德里认为,作为世界主要玉米出口国的美国将越来越多地生产乙醇,因此世界市场上的玉米将会减少。

Reinaldo Taladrid .-本文中提到的减少大豆,减少棉花; 但它可能是与食物有关的连锁反应,这正是他们所说的。 请注意,“今日美国”的文章说,每个人都同意价格会上涨,因此对于价格上涨的程度没有达成共识,因为不仅是美国,还有必要看看会发生什么。来自不同来源的其他主要乙醇生产商。

兰迪阿隆索 - 事实上,主要受影响的将是第三世界必须进口食品的国家,以及首先基于玉米文化的国家。

Reinaldo Taladrid .-想象一下,在中美洲,墨西哥,其他国家的玉米,衍生品中,玉米文化的意义何在! 想象一下,连锁反应!

兰迪阿隆索 - 甚至美国环保组织也在谈论布什与汽车制造商之间的这次会晤。

Reinaldo Taladrid-你是绝对正确的,这解释了Randy是塞拉俱乐部的一员。

我想暂停一下。 这是一个环境组织,甚至是特别向法院提起诉讼的组织,在起草美国和政府的能源政策时,揭示谁是会议的顾问。他拒绝了,也就是说,切尼拒绝透露“这家公司向我建议,这家公司提出另一件事”,他们拒绝透露。

“塞拉俱乐部集团” - 我将引用兰迪所说的话 - “在会议结束后,他再次表示总统和部门” - 指的是汽车生产,汽车生产 - “没有提供真正的解决方案。全球变暖。“

看,这是问题的另一个边缘,这不能解决全球变暖的问题,它不再仅仅是饥饿或谴责数百万人的饥饿,而是变暖的问题。 “他们没有为全球变暖,依赖石油和高油价提供真正的解决方案。

“让我们的车辆每升汽油更多的旅行是我们可以采取的最重要的措施。”当菲德尔完成引用电缆时,他说的第一件事是,当然,这必须得到改善,但他指的是另一个最严重问题的边缘,即食物和饥饿问题会发生什么。

兰迪阿隆索 - 是的,美国打算制造350亿加仑的生物柴油; 正如菲德尔在他的文章中所说,35中有九个零,这样就可以理解这意味着什么,以及为了支持美国数百万辆汽车的坦克,必须投入数百万吨的玉米。

事情是在痴迷。 布什的热情是这样的,周二美国电视台,靠近美国右边的圈子,因此,今天在白宫的这个权力组织,在评论中说:“你的律政司司长在与国会就解雇律师问题的斗争中努力保持自己的地位。 他的战争预算项目在国会停滞不前,国会希望为伊拉克军队撤离设定最后期限,与此同时,乔治·W·布什总统连续两天致力于谈论乙醇的生产。 布什似乎在两个不同的新闻世界之间徘徊,一个直接威胁他的政府,另一个是他想要在没有关心的情况下推动,如果有人听他的话。“

所以说美国电视台; 布什以现在的生物燃料疯狂威胁世界其他地区,他加入了大型能源跨国公司和大型汽车跨国公司,并于上周一与他会面。

自布什总统访问以来,生物燃料问题已经有很多反应,他最近的演讲,包括国情咨文,他把生物燃料作为最重要的问题之一。 。 我问你,阿琳,你告诉我们一些反应。

ArleenRodríguez--向所有人致以问候。

我相信,兰迪,辩论主要是因为当布什提出一些事情时,一个最近才做过的人就是提出全球大屠杀,因为人们感到害怕,当然,还有关于主题。

Taladrid引用了非常重要的数据,这些数据给你今天以生物燃料的名义销售给世界的谎言,但我相信最重要的数据是指挥官反思的标题,即30亿人类谁被判饥饿和口渴。 这是基本的等式,正如他所说:我不夸张,这可能是保守的数字。

是的,有一场辩论,虽然只是由其他媒体收集,但这很重要。 Taladrid已经谈到了一个非政府组织,它不完全是政治领导人。 因为,除了委内瑞拉的总司令和查韦斯总统,或者在古巴和委内瑞拉从事能源工作的人员,除了推广这种类型的燃料外,政治家们不会讨论这个问题,特别是在世界的北方。

在欧洲,当在政府层面讨论时,它正在讨论如何生产更多的生物燃料,金融,这就是他们迫切要求的原因。

兰迪阿隆索 - 解决你的问题。

ArleenRodríguez-完全正确。

在布什与汽车企业家的同一次会议上,环境从未被人们谈论过。 甚至,有一句话在布什的声音中听起来非常愤世嫉俗。 谈论储蓄或储蓄政策对于拒绝签署“京都议定书”的人,以及代表保护这些公司的利润的人来说,都是错误的。

但是,辩论是在欧洲,拉丁美洲和世界大部分地区进行的,但只有那些担心这30亿人将要发生的事情才会引起争议。 你可以问一下这个帐户来自哪里:超过28亿人今天无法获得饮用水,因此无法获得食物,谁将成倍增加。 这就是为什么菲德尔说:“分析是保守的。”

那些关心他们的人警告说,数百万公顷种植了棕榈,甘蔗的土地,以传统植物种植,将需要尝试供应目前仅有30%的化石能源。 有些人说甚至没有。

例如,委内瑞拉能源部长拉斐尔拉米雷斯说:“甚至不会解决10%的问题。”围绕这一点进行辩论。

来自德国生物环境问题观察站生物燃料观察组织的Almuth Ernsting表示,“如果欧盟峰会对强制性生物燃料目标表示肯定” - 正如我所说的那样,正如我所说,在政府层面,正在讨论从中获取果汁的东西对发展中国家而言,“将为将拉丁美洲,亚洲和非洲的数百万公顷森林,牧场和传统农田转变为生物燃料单一栽培的建议开绿灯”。 正如我们所看到的,它指的是第三世界国家。 “这将是森林,气候,当地社区和粮食安全的灾难。 由于所谓的化石燃料使用的减少,砍伐森林,泥炭土壤排水和集约化农业产生的温室气体排放将远远超过任何明显的二氧化碳减排量。 生物燃料目标不会减缓全球变暖,而是会加速它的发展,“这位专家Almuth Ernsting说。

但BBC Mundo出版的巴塞罗那大学的一项研究证实了这一点。 3月9日,英国广播公司引用的专家Daniela Russi表示,环境可能会进一步受损,这不是他们将要解决的问题; 除了布什,显然不会为环境做这件事,它会更多地伤害环境。

我说重要的是提请注意这一点,因为一些国际组织 - 我不知道他们将在这方面有什么兴趣 - 正在出售生物燃料的灵丹妙药。 当心! 我重申,正是在古巴这样的政府,委内瑞拉政府的关注层面进行辩论; 但这不是北方政府的关注,对最贫穷的国家构成严重威胁。

为什么呢? 例如,巴塞罗那大学的这位专家和她领导的一项研究表明,生物燃料是以集约化农业为基础的。 也就是说,更多的肥料,更多的土壤侵略; 但是,与此同时,菲德尔在他的工作中也警告说:这种模式只能由高度发达的国家应用,因为它也意味着消费转移自己的原材料,这种原材料带来更多的化石能源消耗,作为石油。 也就是说,它不是按照预期保存,它继续保持污染,因为在生产阶段,往返加工厂的运输将保持消耗,这应该被避免。

这项研究还表明,实际上气候方面的优势非常适中,并没有提供所要求的一切。 此外,还要警惕菲德尔所说的话,当你去一个贫穷的国家时,你会说:我会给你数十亿美元来开发生物燃料,他们会减少,他们会摧毁森林,用什么必须获得这笔融资。

今天,我们知道攻击一个国家的谎言的一部分; 好吧,他也是以这种方式攻击他。

但食物减少是关键。 正如委内瑞拉能源部长拉斐尔·拉米雷斯所说:“他们建议他们用食物来装满油箱。”

这是一个多么无稽之谈,尤其是当你考虑到墨西哥这个美国玉米的主要进口国已经受到影响时,今天人们必须为其中一种主食支付高达30%的费用。这是玉米饼,基于这也意味着服从美国对自由贸易协定的政策。

这位来自西班牙巴塞罗那大学的专家继续说 - 我可以在这里总结一下她的话:“......可以培养 - 也就是说,生物燃料发烧 - 一种错误的乐观主义,即有一种解决我们问题的技术解决方案过度依赖化石燃料。“他补充说:”实现这一目标的唯一可行方法就是通过节能和能源多样化来改变我们的消费模式。“我想说的是古巴正在做的事情。

另一位由荷兰国民银行传达的消息称,再次引用拉米雷斯部长的话,他曾多次被问到:“乙醇不会像南美的饥饿那样对能源市场产生影响”; 也就是说,挑起的是更多的饥饿,当然,这对农民,土着人民,对世界上的穷人来说都是一次打击。

刚刚在危地马拉举行了一次土着首脑会议。 主要关注的是传统的粮食基地受到攻击,传统文化是玉​​米,拉丁美洲人民的文化。

亚历杭德罗·维拉马尔是墨西哥反对自由贸易行动网络的成员,他提到这个问题警告:“美国的学术计算表明,即使专注于所有粮食生产,也只能满足总能源需求的12%。 只要作为能源生产 - 消费矩阵的能源浪费的政策和模式不会改变,温室气体生产的依赖性和主要来源将继续存在,这主要是气候变化和全球损害的原因。

他还引起了另一方面的注意:这些大型生产公司 - 塔拉德里在提及这些组织多年来一直被谴责的种子生产者时说 - 将获得补贴,因为它们现在是美国的玉米生产国。美联航,他们用玉米填充市场,实际上他们并没有满足需求,因为一个非常复杂的过程,菲德尔自己说的是多边多面体,一方面贫困被带到农村墨西哥,同时拉丁美洲基本上存在的东西价格上涨。

“谷物喂养引擎”是评论家使用的一些词。 他们说:有一天用4 x 4“ - 富国的标志性购物车装满油箱...你知道什么是4 x 4? 富人使用的大卡车 - “一个人将被喂养一年。”

让我们用它的基本说明:“简而言之,”另一位评论家说,“有了生物燃料,8亿名司机正在与地球上20亿穷人竞争。” 也就是说,有8亿人坐在掌舵下,确保他们填满坦克,对抗20亿饥饿的人。 今天它们是20亿,明天它们将超过30亿。

Randy Alonso-这些数字形成鲜明对比,同时也为国际层面的辩论提供了一个维度,菲德尔在本文中警告我们的国家媒体刚刚发表。

ArleenRodríguez.-只有在美国,在一些州,乙醇蒸馏厂控制着所有的玉米产量。 在爱荷华州,有25家乙醇工厂,4家正在建设中,并计划再建造26家。 它警告说玉米的命运也是燃料。

Reinaldo Taladrid-一个非常简短的事情:不要以为它只是玉米和玉米周围的东西; 例如,世界上许多地方的奢侈品,肉价将会上涨。 为什么?因为各种牲畜的饲养量会增加或受此影响,而且由于牲畜饲料价格较贵,所有类型肉类的价格都会上涨。

兰迪阿隆索 - 饲料由谷物制成,它们由玉米制成。

Reinaldo Taladrid--这是一个例子。

ArleenRodríguez.-用更多的水来处理生物燃料。

Reinaldo Taladrid--也是。

最后一件事。 我不知道这是不是巧合,我留给你。

一个美洲乙醇委员会成立,注定要促进美洲乙醇的生产,其创始人之一和最明显的面孔之一是佛罗里达州前州长和总统兄弟杰布布什。 我不知道这是不是机会,但这是事实。

兰迪阿隆索 - 有一篇关于家族企业的文章,还有来自数字报纸Rebelión的另一篇文章,标题为“生物燃料的饥饿”,其中说“第二次世界大战后世界的分布是,所有这些资源中,能源,石油和天然气都是其他所有资源。

“'石油换血'一直是座右铭,不仅限于人民的抵抗,事实和永久战争证实了这一点; 但相反,它现在是一场地下战争,同样有悖常理,因为企业渴望生物燃料。“

这也引起了Rebellion的注意,在Granma和Juventud Rebelde出版的这篇文章中,Rebellion在今天增加了我们的总司令的这些反映。

我们现在正通过电话线前往墨西哥城。 我们通过国际运营中心,着名的墨西哥政治科学家和经济学家,也是报纸La Jornada,Alfredo Jalife Rhame的专栏作家。

Irma Shelton.- Jalife,您认为布什总统向拉丁美洲和南美洲国家建立联盟为美国生产生物燃料的建议有何见解或反思?

阿尔弗雷多·贾利夫 - 嗯,我认为美国的能源消耗严重恶化。 他们在伊拉克开战以捕获石油; 由于美国在伊拉克的失败,美国控制着英国的世界石油,目前由世界各国控制它。

所以现在美国将在任何地方寻找能源; ellos detentan una punta tecnológica en lo que es la transformación en los biocombustibles y ya empezaron esa carrera, sobre todo en su región, del... allá en Estados Unidos, para precisamente transformar, sobre todo el maíz, en etanol. Entonces en ese sentido puede haber países con los que se conjuguen, el caso específico es el de Brasil.

Pero aquí hay efectos secundarios muy severos. Por ejemplo, en México ese efecto elevó la tortilla que es un elemento esencial para el pueblo mexicano, y el año entrante, debido al acuerdo que existe en el Tratado de Libre Comercio entre México y Estados Unidos, se va a abrir el mercado del maíz y esto va a repercutir en forma negativa en el alza de la alimentación de los mexicanos, que de por sí no es muy buena nuestra alimentación.

Entonces hay unos efectos muy fuertes, porque esto conlleva también a una alta especulación en este tipo de cultivos, como son la soya, la caña de azúcar, todo aquello que tiene que ver con esa transformación. Pues como todo, Estados Unidos nada más que piensa en forma egoísta, en forma individual y no se detiene a pensar que está dañando a un vecino y socio comercial como es México.

Irma Shelton.- Jalife, muchísimas gracias; gracias por su comentario.

Alfredo Jalife.- Encantado, un placer.

Randy Alonso.- A las reflexiones de Alfredo Jalife Rhame, destacado politólogo mexicano, sobre los peligros que entraña esta nueva fiebre del etanol del gobierno de Estados Unidos y, sobre todo, ese irracional modelo de consumo que Estados Unidos tiene y que quiere imponer al resto del mundo, se añade una de las alertas que hacía el Comandante en Jefe en este artículo es que “otros países del mundo rico tienen programado no solo usar maíz, sino también como trigo, semillas de girasol, de colza y otros alimentos para dedicarlos a la producción de combustible”, que para los europeos, decía el Comandante en su artículo, por ejemplo, “sería negocio importar toda la soya del mundo a fin de reducir el gasto en combustible de sus automóviles y alimentar a sus animales.”

Y en estos días, precisamente el 27 de marzo, había una noticia que me parece muy interesante, que habla también de que esta fiebre de los biocombustibles, empezada por el presidente Bush, se está extendiendo hasta la Unión Europea. Como decía el artículo de Rebelión, las guerras habían sido por energía, por el petróleo, y ahora se habla de la nueva guerra, la guerra sórdida por el biocombustible que puede matar de hambre a miles de millones de personas.

Una noticia de ayer señalaba que “el primer ministro italiano, Romano Prodi, había provocado un estremecimiento al llegar a Brasil, después de 10 años sin una visita de un premier italiano, y anunció una inversión de 480 millones de dólares para producir biodiesel en ese país. Es la mayor cifra manejada hasta ahora en ese sector, desde que estalló el boom de las fuentes energéticas renovables”.

Dice que en medio de una gira en la que Prodi se estaba jugando su puesto de primer ministro en una votación en su país, decidió lanzarse hasta el país sudamericano, porque está ya planteada la guerra por los biocombustibles y señalaba la verdad total de esta ansia de varios países europeos.

Dice: “Sencillamente nos falta la capacidad física para conseguir la autosuficiencia en biocombustible.” Es la sencilla razón: Europa no tiene suficiente superficie para cultivar todo el maíz, toda la soya que necesitaría para mantener sus automóviles, tampoco los tiene Estados Unidos y se lanzan entonces hacia los países del Tercer Mundo, los países latinoamericanos, de Asia y de África, para tomarles sus tierras, no dedicarlas a cultivarlas para la alimentación de los pueblos, sino para producir el combustible que necesitan los grandes países del norte.

Al respecto de esta ansia europea, el director de Mercados y Comercio Agrícola de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico, la OCDE, Loek Boonekamp, advirtió ayer en Buenos Aires que “los países que impulsan las políticas de producción de etanol, deberían tener una mirada fría sobre las ventajas de avanzar en ese sentido”, y señaló, que “solo Estados Unidos está en condiciones de generar el combustible sin el apoyo del gobierno”.

“El especialista señaló que si el 10% actual de las naftas, es decir, de combustibles fósiles, fuera cubierto por biocombustibles, implicaría que se estaría utilizando un '30% del cultivo total de cereales, oleaginosas y azúcares' en Estados Unidos, Canadá, la Unión Europea y Brasil.

“Con esos datos se preguntó acerca de la sustentabilidad de la expansión de este tipo de combustibles, cuando se requiere tanta superficie, y destacó que debe analizarse entonces cuáles son las 'políticas gubernamentales' para sostener la producción de biocombustibles.

“La expectativa, dice, es que solo Estados Unidos de América pudiera producir sin el apoyo del gobierno; en la Unión Europea se está muy lejos de eso.

“El directivo de la OCDE sostuvo que existe una 'burbuja' sobre las ventajas de producir etanol y que los países no se deben dejar llevar por 'la euforia'.

“Cuando nos fijamos en los precios mundiales de cultivos, advirtió, vemos que estuvieron sujetos a fluctuaciones, esto seguirá así y el etanol probablemente lo mantenga por unos años; siempre y cuando la demanda de etanol siga siendo fuerte, seguirá siendo un factor que hará subir los precios de los cereales.

“Agregó que con el aumento de la demanda de cultivo para etanol, habrá precios más altos e inestables y podría generar distorsiones en las políticas hacia el agro, para favorecer a los biocombustibles.”

Una gran repercusión internacional de este hecho. Lo están advirtiendo expertos como este, el director de Mercados y Comercio Agrícola de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económico, la OCDE, que reúne a las economías más importantes del mundo, una situación que no es nueva, que se está agudizando, pero que ya había sido alertada por nuestro Comandante en Jefe hace 15 años en aquel histórico, breve, pero contundente discurso que dio en la Cumbre de Río, Cumbre sobre medio ambiente, y que yo les propongo recordar en esta mesa redonda de hoy.

Fidel Castro.- Sr. Presidente de Brasil, Fernando Collor de Mello;

Sr. Secretario General de Naciones Unidas, Butros Ghali;

三公:

Una importante especie biológica está en riesgo de desaparecer por la rápida y progresiva liquidación de sus condiciones naturales de vida: el hombre.

Ahora tomamos conciencia de este problema cuando casi es tarde para impedirlo.

Es necesario señalar que las sociedades de consumo son las responsables fundamentales de la atroz destrucción del medio ambiente. Ellas nacieron de las antiguas metrópolis coloniales y de políticas imperiales que, a su vez, engendraron el atraso y la pobreza que hoy azotan a la inmensa mayoría de la humanidad. Con solo el 20 por ciento de la población mundial, ellas consumen las dos terceras partes de los metales y las tres cuartas partes de la energía que se produce en el mundo. Han envenenado los mares y ríos, han contaminado el aire, han debilitado y perforado la capa de ozono, han saturado la atmósfera de gases que alteran las condiciones climáticas con efectos catastróficos que ya empezamos a padecer.

Los bosques desaparecen, los desiertos se extienden, miles de millones de toneladas de tierra fértil van a parar cada año al mar. Numerosas especies se extinguen. La presión poblacional y la pobreza conducen a esfuerzos desesperados para sobrevivir aun a costa de la naturaleza. No es posible culpar de esto a los países del Tercer Mundo, colonias ayer, naciones explotadas y saqueadas hoy por un orden económico mundial injusto.

La solución no puede ser impedir el desarrollo a los que más lo necesitan. Lo real es que todo lo que contribuya hoy al subdesarrollo y la pobreza constituye una violación flagrante de la ecología. Decenas de millones de hombres, mujeres y niños mueren cada año en el Tercer Mundo a consecuencia de esto, más que en cada una de las dos guerras mundiales. El intercambio desigual, el proteccionismo y la deuda externa agreden la ecología y propician la destrucción del medio ambiente.

Si se quiere salvar a la humanidad de esa autodestrucción, hay que distribuir mejor las riquezas y tecnologías disponibles en el planeta. Menos lujo y menos despilfarro en unos pocos países para que haya menos pobreza y menos hambre en gran parte de la Tierra. No más transferencias al Tercer Mundo de estilos de vida y hábitos de consumo que arruinan el medio ambiente. Hágase más racional la vida humana. Aplíquese un orden económico internacional justo. Utilícese toda la ciencia necesaria para el desarrollo sostenido sin contaminación. Páguese la deuda ecológica y no la deuda externa. Desaparezca el hambre y no el hombre.

Cuando las supuestas amenazas del comunismo han desaparecido y no quedan ya pretextos para guerras frías, carreras armamentistas y gastos militares, ¿qué es lo que impide dedicar de inmediato esos recursos a promover el desarrollo del Tercer Mundo y combatir la amenaza de destrucción ecológica del planeta?

Cesen los egoísmos, cesen los hegemonismos, cesen la insensibilidad, la irresponsabilidad y el engaño. Mañana será demasiado tarde para hacer lo que debimos haber hecho hace mucho tiempo.

谢谢

(的Ovation)

Randy Alonso.- Quince años hace de aquel discurso. Pareciera dicho ahora mismo; pareciera una continuación de ese artículo de hoy en el que el Comandante en Jefe, 15 años después, hace reflexionar al mundo sobre lo que puede significar esta nueva fiebre de los biocombustibles de Bush y del gobierno norteamericano, una fiebre que va destinada a llenar los tanques de los automóviles de los poderosos, de los países ricos, mientras crecen el hambre y la sed de los habitantes de los países pobres.

Hablaba el Comandante de lo que significan esos casi 3 000 millones de personas que están de hecho, y van a ir incrementándose, lejos del acceso al agua potable, lejos del acceso a las fuentes de agua.

Leí un artículo también reciente de una profesora, una académica argentina, Elsa Bruzzones, que alertaba también de otro punto a tener en cuenta: que los países más ricos del planeta tienen sus recursos hídricos en vías de agotamiento por la sobreexplotación y altamente contaminados por desarrollos industriales y agrícolas, que no han tenido en cuenta el cuidado del medio ambiente, y se refiere a algo que el Comandante alertaba, las guerras por el agua, dice: “Un elemento muy preocupante se suma a esto, el informe del Pentágono elevado al Congreso y Gobierno norteamericanos a finales de febrero de 2004, que se filtró al The New York Times y The Guardian, advierte que a consecuencia del cambio climático, para los años 2020, 2025 y 2030, los recursos hídricos de agua potable se van a ver afectados y, para eso, lisa y llanamente, dicen que las fuerzas armadas norteamericanas tienen que desplegarse por todo el planeta para tomar el control del recurso donde se encuentre, porque de eso depende la supervivencia de Estados Unidos como potencia rectora del mundo.”

Y es exactamente lo que está ocurriendo en todos estos temas: el intento norteamericano de controlar las fuentes de energía, llámese petróleo, con la guerra en Iraq; llámese biocombustible, dondequiera que se produzca; llámese agua, que la necesitan como fuente de energía y también como fuente de agua potable.

Pero el cambio climático, como alerta Fidel y como lo han hecho numerosos científicos también en las últimas semanas, está poniendo en peligro la supervivencia de la especie humana y, sobre todo, la vida en el planeta.

En el propio artículo de hoy, el Comandante en Jefe se refiere a cómo, en el caso particular de Cuba, también este es un componente importante, que nos permite entender por qué nuestro país no dedicará esas tierras a la producción intensiva de caña de azúcar para hacer alcohol directo, sino que nuestro país destinará esas tierras para la producción agrícola y para la preservación del medio ambiente.

Les propongo escuchar ahora una opinión autorizada sobre este tema del cambio climático y sus influencias en las temperaturas, en las lluvias, en las sequías, sobre todo en nuestro país.

Nos vamos hasta el Instituto de Meteorología, allí el periodista Oliver Zamora tiene al director científico de ese centro, licenciado Abel Centella, para hablar sobre este importante tema.

Oliver Zamora.- Tenemos junto a nosotros en la tarde de hoy a Abel Centella, director científico del Instituto de Meteorología, a quien le damos las buenas tardes.

El artículo que publica el periódico Granma hoy, escrito por nuestro Comandante en Jefe, hace referencia a un problema que nos preocupa a todos. A partir de ahí, quisiera preguntarle cómo influye en Cuba, cómo afecta a Cuba el problema del cambio climático.

Abel Centella.- Para responder la pregunta, prefiero centrarme en un elemento que está expresado con toda claridad en el artículo que desarrolló nuestro Comandante en Jefe, relacionado con el tema cambio climático-agua.

Para todos los cubanos es una realidad la intensa y prolongada sequía que sufrimos en los últimos años, fundamentalmente en la región oriental del país, y los impactos que esto ocasionó.

Ahora mismo la región oriental de Cuba está viviendo otro momento, que es un invierno relativamente más lluvioso que lo normal, y eso se expresa en que una de las consecuencias del cambio climático para nuestro país y para la región del Caribe, será el incremento de los eventos extremos del tiempo, el incremento de la variabilidad natural del clima. Es decir que podremos tener prolongados procesos de sequía, acompañados a su vez de períodos donde las precipitaciones sean abundantes, como ha ocurrido en este invierno en la región oriental del país.

En esta imagen (Muestran imágenes), por ejemplo, vemos una evaluación de la situación de la sequía meteorológica en todo nuestro país. Vemos, digamos, en colores verdes donde hay mayor acumulado de precipitación y en el resto del país vemos que las precipitaciones están deficitarias.

Por ejemplo, podemos afirmar que en la región oriental del país, en su gran mayoría, no hay sequía meteorológica, las lluvias han sido abundantes; sin embargo, en más de la mitad del país, en la parte occidental, la sequía está presente.

Esto es un panorama contrario, por ejemplo, al que vivimos en los años 2004-2005, donde la situación era al revés, era opuesta: en la región occidental teníamos más abundancia de precipitaciones y el oriente cubano estaba sometido a una sequía bastante intensa.

Nosotros no evaluamos única y exclusivamente la sequía meteorológica, digamos, en balance de precipitación, sino cuáles pueden ser los efectos en la agricultura, y evaluamos las condiciones de la sequía agrícola, que es como la llamamos, bajo condiciones obviamente de secano, ya cuando uno utiliza riego cambia la situación; pero en condiciones naturales de secano este es el panorama en los últimos 10 días que hemos evaluado del mes de marzo, y esta es la situación. Hay prácticamente sequía agrícola en todo el territorio.

Existe la preocupación de cómo podrá ser el inicio de la primavera. En estos momentos la primavera apunta a que puede ser lluviosa, de todas formas hay una gran incertidumbre en estos estimados todavía. Los modelos de pronósticos en esta época no tienen una habilidad alta de poder predecir el futuro y, por tanto, se requiere un poco más de tiempo para hacer precisiones mayores.

De todas formas, en términos de cuáles pueden ser las implicaciones del cambio climático para nuestro país, que es la pregunta que me hacías, específicamente, repito: un incremento en la variabilidad del clima: períodos prolongados de sequía, déficit de precipitaciones, acompañados a su vez de períodos de precipitaciones que pueden ser más intensas.

En este sentido, una cosa que hemos expresado en ocasiones anteriores, se requiere de una estrategia de trabajo para saber cómo debemos adaptarnos, mejorar la eficiencia en el uso de recursos hídricos, convivir con esta variabilidad natural incrementada, convivir con procesos de sequía y ajustarnos a procesos de sequía que pueden ser más prolongados en el tiempo y más intensos en el futuro próximo. Y ya lo apuntaba el Comandante en Jefe en el artículo que salió hoy, un excelente artículo por cierto, que combina toda una serie de problemas, que no es primera vez que el Comandante hace una reflexión sobre esto, recordemos que desde el año 1992 en la Cumbre de Río de Janeiro hizo también un magistral discurso corto, pero profundo y reflexivo, sobre los retos que la humanidad en aquel momento estaba llamada a enfrentar y que hoy constituyen todavía una amenaza mucho mayor.

Desde el punto de vista del trabajo del Instituto de Meteorología, aquí hemos desarrollado un sistema de monitoreo y predicción de la sequía meteorológica y agrícola que, obviamente, posibilita el trabajo de planificación y proyección estratégica en nuestro país.

Oliver Zamora.- Abel, muchas gracias por su explicación, y nosotros regresamos a los estudios de la mesa redonda.

Randy Alonso.- Gracias a Abel por su comentario y también a Oliver Zamora por este contacto desde el Instituto de Meteorología.

Un evento, sin duda, que está influyendo tremendamente en la vida de los seres humanos hoy, el cambio climático, y que tiene expresiones particulares en nuestro país con estos eventos extremos de la sequía por un lado y de abundantes lluvias por el otro, algo a lo que el Comandante en Jefe se refería en su artículo de hoy. Un artículo en el que además señala un elemento muy importante de cómo el mundo tiene que buscar atenuantes frente a estas perspectivas de crisis ambiental y de crisis energética. Y decía nuestro Comandante en Jefe que “todos los países del mundo, ricos y pobres, sin excepción alguna, podrían ahorrarse millones de millones de dólares en inversión y combustible simplemente cambiando todos los bombillos incandescentes por bombillos fluorescentes, algo que Cuba ha llevado a cabo en todos los hogares del país”.

A propósito de eso, el pasado 21 de febrero, la cadena SER, de España, trasmitía por sus emisoras de Radio, y después en su sitio en Internet lo publicaba, un comentario que titulaba “Cerco a las bombillas tradicionales”, en el que señalaba que el gobierno australiano había anunciado su intención de reducir progresivamente el uso de bombillas tradicionales y su sustitución por fluorescentes de bajo consumo. “El plan australiano pasa por prohibir progresivamente la venta de las bombillas que no cumplan con los objetivos de eficiencia energética marcados hasta el 2009 ó 2010, la fecha fijada para que estas dejen de existir en Australia. Las tiendas dejarían de venderlas y los fabricantes de elaborarlas”.

Y dice este artículo: “Sin embargo, Australia no es el primer país que toma medidas similares. Ya en el 2005 Fidel Castro reemplazó gran parte de las bombillas tradicionales por otras más eficientes en lo que se dio a conocer en Cuba como operación ahorro de energía, y hace tan solo unos meses Hugo Chávez también anunciaba medidas para encaminar al país hacia la eficiencia energética.

“Entre los proyectos incluidos en la Misión Revolución Energética en Venezuela se encuentra la sustitución de bombillas incandescentes por lo que allí se conoce como bombillos ahorradores, es decir, lámparas de bajo consumo.

“Según datos del ejecutivo de Chávez, a finales de enero se habían sustituido más de 10 millones de bombillas en más de 1 millón de viviendas en todo el país, aunque la meta es reemplazar 52 millones”, decía este artículo del pasado febrero.

“En Norteamérica no se quedan atrás, a principios de este mes el parlamento de California también se apuntaba a la moda verde, desde sus filas se está tratando de impulsar una nueva normativa que prohibiría el uso de las actuales bombillas en cinco años, es decir que si la Cámara aprueba la nueva ley, los californianos tendrán que utilizar solo bombillas eficientes a partir del 2012.

“Un diputado demócrata, Lloyd Levine, informó que la medida provocará un ahorro de dinero en los usuarios y el Estado, además del ahorro de energía.”

Dice este artículo que “la bombilla tradicional, inventada hace más de 100 años por Thomas Edison, consiste en hacer un sencillo mecanismo que provoca que la electricidad pase a través de un filamento de metal incandescente para crear la luz, sin embargo, la mayor parte de la energía generada por la bombilla, el 85%, se desperdicia en forma de calor. A pesar de su precio, algo más elevado que el de las lámparas tradicionales, una bombilla de bajo consumo ahorra hasta un 80% de energía y tiene su duración que es hasta doce veces mayor que la de un incandescente”.

Así señala este artículo de la cadena SER española, donde destaca el movimiento de Cuba y Venezuela, y cómo también en Australia, en California y en algunos otros lugares se están tomando medidas para sustituir las bombillas incandescentes tradicionales por los bombillos ahorradores.

Hacemos ahora un pase hasta el Comité Ejecutivo del Consejo de Ministros, como lo habíamos anunciado. El vicepresidente del Consejo de Estado, Carlos Lage Dávila, está ahora en contacto con nosotros y con él el periodista Rolando Segura. Nos interesaría darles seguimiento a algunos elementos de este artículo del Comandante en Jefe en el día de hoy, que se refieren, fundamentalmente, a la producción cañera en Cuba, a lo que significaría para Cuba la producción de etanol, como se hace hoy de manera tradicional, y también el simbolismo que tiene y el significado que puede tener hacia el futuro la Revolución Energética en nuestro país.

Rolando Segura.- Buenas tardes. A propósito de la denuncia que hace hoy el Comandante en Jefe Fidel Castro acerca de la tragedia que se avecina con la idea de convertir los alimentos en combustible, conversamos en la sede del Consejo de Ministros con Carlos Lage Dávila, vicepresidente del Consejo de Estado y secretario del Comité ejecutivo del Consejo de Ministros.

下午好

Carlos Lage.- Buenas tardes.

罗兰多塞古拉 - 今天,菲德尔谈到气候变化如何影响古巴的糖产量,有时是由于过度降雨,有时是由于干旱,有时会影响甘蔗的缺乏和缺乏糖别人。

古巴制糖业在这方面的现状如何?

Carlos Lage.-由于降雨量的增加和平均气温的增加,这一收获实际上是在非常困难的气候条件下进行的; 但要谈谈收获的情况,我们非常有必要回到2006年收获前的几年。

从2000年到2005年,我们可以说,直到2005年中期,该国遭受了一段时期的严重干旱,这是古巴有史以来最严重的干旱记录; 有自1901年以来的降雨记录,从那时起,没有像2001至2004年和2005年的一部分那样强烈的干旱时期。

最干旱的一年是2004年,当年该国历史降雨量平均降幅的69%。 众所周知,这些平均值通常很高,因为它包括旋风期间的降雨和其他现象。 在东部地区,它比在全国其他地区严重得多,因为每个人都会记得。 Las Tunas和CiegodeÁvila是最关键的地方,占历史平均水平的55%,而Camagüey占历史平均水平的59%。

也许反映我们所面临的情况严重性的一个事实是,古巴通常有大约50万人通过管道接收水,因为渡槽系统还没有到达那里; 但在那些年里,有时候为11 130 000多人供应管道,由于供应来源已耗尽,他们不得不将水带入管道。 在该国主要人口中心供应的15个主要水坝中,只有3个在最关键的时刻有水,其余的则干涸。 这是一个非常艰难和困难的局面。 甘蔗遭受了干旱的后果。

我们还记得2001年至2005年八次飓风通过古巴,1990年至2000年两次飓风通过; 在2001年至2005年之间,在一半的时间里,飓风过去了四倍,我的意思是飓风,有些甚至是第四类,这也影响了甘蔗。

2006年,产生了正常的降雨状况,甘蔗恢复,实际上这种收获实际上是用更多的甘蔗来实现的。

我在这里的一些数据可以提供帮助; 也就是说,在2002年,我们每公顷有37吨甘蔗,所有这些干旱和旋风的影响都来了,2005年已经减少到每公顷23吨。现在,2006年我们每公顷有33吨甘蔗; 也就是说,手杖已经有了重要的恢复。

收获初期,雨季干燥; 也就是说,这是该国正常的干旱时期,众所周知,但它比其他场合更加下雨。

仅列出3月份的数据:3月份降雨量达到历史平均水平的125%,比通常降雨量多25%; 但在奥尔金,超过300%的历史平均水平,也就是下雨了三倍; 在拉斯图纳斯,它下雨了两次,超过了历史平均水平的200%,一般来说,可以说古巴北部的雨水来自别墅北部,那里有一些重要的制糖厂。克拉拉到奥尔金,比前几年下雨多得多,雨天也多,这对糖的收获非常重要,因为你可以在一天下大雨,然后几天后下雨并恢复; 但是,如果每天都在相当黑的土壤上下雨,就像那个地区的那些,那么它就无法恢复。

比如说,在Holguín和Las Tunas省,有27%的甘蔗生产单位没有开始切割甘蔗。 也就是说,收获始于11月底和12月初; 嗯,在Las Tunas和Holguin,UBPC中有27%的合作社,差不多三分之一,有一天还没有能够切割手杖,因为下雨并没有阻止它们。

在“Guiteras”糖厂,这是古巴生产糖最多的糖厂之一,自收获开始以来已经下雨了65天; 也就是说,它几乎无法开始收获。

可以指出另一个因素,即温度的升高。 我认为,除了数据之外,我们都经历过这种情况,在2月和3月份,平均气温超过去年的温度。

我们都知道手杖需要冷却和干燥以寻求更好的性能。 也就是说,除了难以切割甘蔗并且通过雨水方式将甘蔗带到植物中之外,具有更多热量和高湿度的事实导致甘蔗以更少的糖到达植物。 这些都是真实客观的条件。 如果分析并看到一个整体如此强烈的干旱期,如此强烈的气旋期,即旱季的雨季,我相信我们正面临着无可非议的气候变化,并且是客观影响收获发展的因素。

我可以说我们一直在检查气象,似乎4月份的预测也是正常的雨季或者有点高,但我并没有说要阻止糖生产商。 今天我们正在与各省的糖厂主,糖厂见面,他们真的很有精神,他们不会气馁,他们会碾碎可以研磨的甘蔗,将要制造的糖将是可以在这些真实和客观恶劣的天气条件下做到。

罗兰多·塞古拉(Rolando Segura).-无论如何,它们都是元素,有些已经随着时间的推移而积累,但是其他一些元素仍然存在,尽管水库问题有所改善。

Carlos Lage.-是的,因为2006年的降雨量充足,水库有所改善。 比方说,2004年水库减少到37%,有些水库没有用水,那些水库的水位仍然较低; 但现在我们有大约75%,水库的供水和城市的水源是足够的。 然而,目前不方便的现象是干旱期和干旱期以及我们轻度冬季期间的高温。

罗兰多·塞古拉(Rolando Segura).-菲德尔今天在他的文章中提出的另一个问题是如何在不影响环境的情况下实现节能的问题,从而节省数亿美元的投资。燃料,这可以通过荧光灯泡改变白炽灯泡来实现,即所谓的拯救灯泡,古巴已经在这方面有经验。 在多大程度上,古巴所谓的能源革命在节约能源和节省资金方面有何实际影响?

Carlos Lage-是的,正如我们所有人都知道的那样,在古巴,我们实施一项名为“能源革命”的计划,该计划由无数的努力,子计划,任务,活动组成,正如我们想要的那样,但是这主要是为了节约能源,有效利用能源,减少消耗以保证相同的活动或增加它们,而不是浪费能源,我相信这是一个基本概念。 布什计划用这种食物来推动美国公民的汽车,这是世界的食物,因为只有世界粮食才能保证美国公民的汽车能够滚动。

古巴的能源计划依赖于储蓄,并基于一系列概念,这些概念表明可以节约能源,世界可以节约能源,燃料的使用寿命也是如此。化石会更高,环境污染程度会低得多。

我们的能源计划的背景可以说可以追溯到2004年9月,当时总司令在电视上公开露面了解我们遇到的停电问题。 我们必须记住,菲德尔对国家电力系统,其概念,效率水平进行了彻底的质疑,并开始发展和深化构成该计划的一系列想法。

该计划的一个重要组成部分是更换家用电器。 嗯,可以说到目前为止 - 我在这里有确切的数字 - 已经向人们分发了20,637,398种不同类型的电器。 现在,其中四个旨在直接保证节电:冰箱,全国有二百五十万个,已经更换了超过120万个冰箱,其余的将被更换。 这意味着我们用冰箱每天可以节省大约100瓦特/小时,而且在你来到这里之前警告的那几分钟快速计算,这意味着在那里节省了728 000吨燃料换冰箱。

如果我们去空调,我们每天可节省3.5千瓦/小时,而在需要更换的20万千瓦中,已经有106 000个已经更换。

与粉丝一起,也有重要的节省 - 我不会扩大数量; 有了电视机,大约有500,000台电视机在人口中计算,这些电视机仍然是高消费者,88,000已经被更换。在粉丝中,绝大多数消费者已被更换。

而且这个灯泡已经在国内取代了9 500 000个灯泡。 你可以计算每个灯泡45瓦。 更换灯泡每年可节省超过20万吨燃料。 让我们说它减少了250兆瓦的功率。 该国的最大功率为2,500兆瓦,灯泡的变化意味着最大需求减少了250兆瓦。

有一些国际能源组织已经计算并计算出用荧光灯泡替代白炽灯泡可能意味着全世界消耗的电能的18%,而我们放置的这些灯泡仍然更加节省,因为它们也可以根据每个房间的需要进行调整。

在我们的条件下,它仍然可以节省更多,因为我们有可能制定一个非常有针对性的计划和一个我们可以找到的计划,我们的社会所拥有的组织和系统,能源需求,真正需要的光。

也就是说,我们一直在做 - 这是一个由菲德尔伴侣日复一日领导,即使在他生病的日子里设想,开发的计划 - 旨在节约能源和回收这些设备的计划。

所有这些设备都被拆除,高消费者变得废弃; 废料进入工业,也就是说,它被回收利用,用于工业,制冷剂气体经过适当处理,不会进入大气; 也就是说,这些也是伴随这种环境保护和保护计划的后果或措施。

Rolando Segura-换句话说,在不影响环境或损害人类未来的情况下,这些概念的应用是否有效节省燃料并节省资金?

Carlos Lage.-当然,相反,它们是节约资源,节约燃料,是保护环境。 这是我们一直在采用的措施之一; 另一种是最有效的发电,这也非常重要,因为它是燃料消耗。

假设位于古巴圣地亚哥的Mariel热电厂和Renté热电厂每千瓦电耗超过300克。

我们安装了130万千瓦,以最大需求的时间发电,每千瓦200克,即每千瓦300克以上的电厂。 正在安装的新发动机,每千瓦200克。

该国也正在引进燃料发动机。 燃料价格仍低于柴油,每千瓦产生200克。

这意味着我们将依靠使用伴随的油气来发电。 今天安装了430兆瓦,我们将达到730兆瓦。

我们将为这一代提供更高效率的燃料,实际上在这两者之间我们将保证国家的基本制度,即不是高峰时间,它是最有效的,在高峰时间我们将有单位柴油也很有效率。

在所有这些设备的安装程序结束之前,这一代正变得越来越有效,我想在明年年底。

这是该计划的另一个要素:在更有效的条件下发电,一代接近消费地点,以减少电力传输和分配的损失,并在主要消费中心使用电动机。 而后者更能成为国家在遇到天气和其他事件时的安全的原因,这保证了最重要的中心不会停止生产。

该国有4,000多个中心,是所有部门中最重要的中心,今天已安装了一台发电机,这种发电机不能正常工作,而是适用于我国可能面临的灾情或战争情况。

Rolando Segura-这也允许消除或减少停电次数。

Carlos Lage.-用发电机安装新的容量,天然气发电容量的增加使该国已经处于足够高于最大需求的发电容量水平,并且停电偶尔,一部分人口遭受了网络问题的困扰。 该国的一代没有赤字,装机容量已经超过,这种情况将继续改善,造成更大的不足。

Rolando Segura.-在网络中我们也工作吗?

Carlos Lage.-另一个因素是该计划的第三个要素,即减少网络损失,节省燃料,节省电力。

该国已确定了大约14,000个低压区域。 目前已经解决了大约8,000个这些领域,其余的将在今年完成。

此外,还有改进整个系统的杆,变压器,与网络有关的改进,目的是减少变速器的损失,提供更高质量的电力服务,减少中断的电力服务,此外,减少电力损失。

还有其他元素,例如水泵。 人口中有大约30万个水泵; 我们将在今年全部更换它们,并且在未来几个月内真正取而代之。 此时已有169 000个被替换。

这些新泵消耗的能量占之前消耗的电力的40%至50%,但也有2,670个水泵将水槽中的水提升到某些人群。 在那里,这些泵也将启动或已经开始更换,节省了大约35%的电力。 在这里,被移除的设备也被回收利用,在这个计划中,问题是用更高效的水泵替换房屋的所有泵和低效渡槽的所有泵。 这是我们正在做的节能的另一个重要因素。

有交通问题。 我们都知道,该国的大部分运输工具都是来自前苏联的设备,这些设备已在该国运行多年,每升燃料运行1.6至1.8公里; 也就是说,他们消耗一升燃料1.6或1.8公里。 新设备每升超过3公里,也就是说,相同的燃料使里程大约增加一倍,此外,在许多情况下,汽油设备被柴油设备取代,具有一定的价值在世界市场上较小。

它将在未来几年开始,采取措施,购买,更换公共汽车,卡车,汽车消耗较少的汽车消耗最少的轻型车辆所需的信贷。

最后,我可以提到,该国也正在努力开发可利用的可再生能源。 我们没有大河; 我们在水力发电厂安装了大约60兆瓦,可以增加约30兆瓦; 我们已经在全国安装了约7 700个太阳能电池板系统,用于学校,诊所,偏僻的地方,由于损失,必须延长网络,因此电力非常昂贵; 该国第一批风电场正在以实验性质开始。

糖业将继续努力增加收获季节的发电能力,在收获季节期间MINAZ安装了约360兆瓦。

我们不会因为用汽车食品生产酒精而疯狂,它实际上并不是解决这个问题的方法。 对世界而言,解决方案不仅仅是世界的危机,在今天世界上有超过10亿人生活在缺乏食物,缺水,使用食物,用水的地方,这绝对是不合理的。使用燃料,掠夺森林将生产酒精,乙醇用于运输,正如我们的总司令今天在今天发布的投诉中所分析的那样。

我可以告诉你,菲德尔在那篇文章中的谴责,即他所表达的概念,实际上是与我们国家一直在发展的能源革命计划完全和绝对一致的概念,可以说,几乎正如我在开始时说的那样,这三年是基于节约,提高效率,使用合理使用的可再生资源,而且,实际上,世界问题有一个解决方案。

当菲德尔谴责世界的问题时,并不是说他有一个没有解决方案的愿景; 有一个解决方案,但解决方案涉及储蓄,通过效率,通过一个更合理的社会发展概念,这是我们国家正在努力做,奋斗和发扬的事实。

Rolando Segura.-他们甚至是一些国家开始采取和承认的想法,正如委内瑞拉和尼加拉瓜开始应用许多这些概念的情况一样,已经概述,正如他们所说的那样,古巴多年来一直如此这开始在我们国家有一个具体的现实。

例如,Carlos Lage.-委内瑞拉正在做储蓄计划,正在用古巴的经验和我们的合作来替换灯泡,因为我们之前已经这样做了; 你正在大规模地执行这个程序,你真的已经在检查对节能的影响了。

事实上,它有足够的燃料,并且它是一个提出储蓄计划的国家,这实际上是世界应该做的事情的一个例子。 并且提出了一些酒精生产以消除他们消耗的汽油的污染。

Rolando Segura-非常感谢国务院副总统兼古巴部长理事会执行委员会秘书CarlosLageDávila关于古巴能源革命计划的最新情况以及目前的情况古巴制糖业

卡洛斯拉格.-谢谢。

(卷起即将上映的纪录片'Salud的图片!)

Randy Alonso-非常感谢我们的同事Carlos Lage在部长会议执行委员会和记者Rolando Segura帮助我们进行这次联系的情况下,为我们提供了丰富的圆桌会议。 重要思考指出了我们的总司令所重视的问题,今天在评论中分析,报纸格拉玛和尤文图德雷贝尔德发表的反思; 正如我们在开始时所说的那样,一篇文章引起了广泛的国际反响,在拉丁美洲也有一个特别的亮点。 最后的电报正在谈论玻利维亚的几家媒体今天回应了这篇文章,玻利维亚新闻局ABI完全在其网站上复制了这篇文章。

秘鲁媒体正在掩盖古巴总统菲德尔·卡斯特罗的文字:“菲德尔再次担任编辑,”秘鲁电台新闻网CPN强调说。

正如我们所说,在几个媒体中也在西班牙。 智利媒体今天强调了总司令的文章; 该作品的全文今天出现在CrónicaDigital和Primera Plana,两家智利报纸,以及有影响力的报纸El Mercurio突出了总司令文章的负责人,引用了该文章的一个版本,该材料也出现在La报纸上。国家,智利的第二个La Segunda和Radio Cooperativa,以及其他媒体。

尼加拉瓜新闻界也回应了这篇文章,并注意到El Nuevo Diario在其网站上插入了古巴报纸周一在哈瓦那发表的文本版本。

这是我们在最后几分钟完成的跟踪的一部分。 还有许多其他媒体回应了今天发表的总司令这篇重要文章,该文章引起人们对美国全球统治的新战略的关注,伴随着战争的新生物柴油热美国企图袭击伊朗,反对伊拉克占主导地位的石油。 事实上,最近几周,美国还要求许多人停止购买伊朗燃料,试图包围该国,并促进对该国的入侵。

我们面临许多现实。 菲德尔今天呼吁重视,分析这种情况,勇敢地面对它,最重要的是,还要促进储蓄作为面对世界必须面对的这场严重危机的主要战略。

他在今天的文章中提醒我们,一年前,他告诉了我们的第一篇。 2006年5月,在革命广场的演讲中,他谈到了拯救,人类需要将储蓄作为面对这种危机的主要货币。

用这些话我们告别圆桌会议。 明天见。

晚安。

菲德尔·卡斯特罗 - 如果今天古巴正在进行的努力将由世界上所有其他国家进行,将会发生以下情况 - 我将说:

1已探明和可能的碳氢化合物储量将持续两倍。

2º今天将这些污染物排放到大气中的污染物将减少一半。

3º世界经济将得到喘息的机会,因为必须回收大量的运输工具和电气设备。

4º可以宣布暂停15年而不开始建造新的核电厂。

什么都不会阻止我们!

国土或死亡!

我们会赢!

分享这个消息

责任编辑:覃劁饥