滚动
财经>财经要闻

Spelling Bee Blues:印第安人的统治只重申了负面的刻板印象

2019-08-11

Spelling Bee Blues:印第安人的统治只重申了负面的刻板印象

Arvind Mahankali of New York ponders a word on his way to winning the National Spelling Bee.

纽约的Arvind Mahankali在赢得全国拼字比赛的道路上思考了一句话。

照片:路透社

一名来自纽约州皇后区的东印度裔美国男孩Arvind Mahankali在周四晚上赢得了Scripps全国拼字比赛。

根据“纽约每日新闻”报道,Mahankali是拼写的“Willie Mays”,因为他在本次比赛的过去两年中获得第三名,然后在2013年登上榜首。

这位13岁的小伙子获得了奖杯 - 他通过纠正“knaidel”这个词的拼写而获胜(这是德语 - 意第绪语,意思是“matzo dumpling”)。

Arvind是四个拼写蜜蜂的老手,现在称它已退出,但他可能已经开始了一个王朝 - 他9岁的兄弟Srinath说他也想成为一名拼字游戏冠军。 (有点像Peyton和Eli Manning的怪异版本)。

甚至ESPN也写过关于拼字比喻的东西,顺便说一句,它是电视转播的。

至少在过去的十五年里,印度裔美国人一直主导着拼写的蜜蜂,可能更长。 今年排名第二的是伊利诺伊州的Pranav Sivakumar。

事实上,根据斯克里普斯的拼字游戏网站,在今年比赛的前11名决赛选手中,有8名是印度血统的孩子,其中包括前六名中的五名。

谁能在过去的五年中赢得拼写,直到2008年? 你猜对了,所有的印度孩子。

此外,印度人在过去15年中的11年中赢得了冠军。 在他们最好的王朝时期,这是比纽约洋基队或波士顿凯尔特人队更好的战绩。 (考虑到印度人占美国人口的比例不到1%)。

史密森尼学会亚太裔美国项目策展人Pawan Dhingra告诉NPR:“印度人赢得胜利的事实值得注意。他们不止一次获胜的事实令人印象深刻。但他们会赢得这样的事实支配水平变得几乎是统计不可能的。它是非凡的,真的。不仅仅是随机性。“

Slate杂志认为,印度人在拼写蜜蜂方面表现如此出色的原因是,他们的父母为这类比赛进行了大力训练,这相当于一种拼写比赛的“小联盟”。

但是,尽管年轻的Mahankali和所有其他印度小孩在拼写蜜蜂的竞争,但我要说,作为印度裔的人,我厌倦了这些拼写蜜蜂传播的图像。

众所周知,像韩国人,犹太人和日本人一样,印度人被视为“模范少数民族”,他们(我们)在高等教育和医学,工程,软件等享有盛誉的高薪职业中代表不成比例。

印度父母无情地迫使他们的孩子在学业上表现良好,并追求“适当的”和“受人尊敬的”职业,这也不是什么秘密。

所以这就是为什么我厌恶这些拼写的蜜蜂及其所代表的一切:首先,正确拼写晦涩的单词(几乎没有一个人在他们正确的思想中会用到对话中)的能力并不一定代表智慧。

它所做的一切都反映了一个人的记忆能力,这可能在考试中很有用,但在外界几乎没有应用或相关性。

计算机也可以记忆,但它没有灵魂,没有创造力或分析能力。

我想如果我每天花6个小时记住如何拼写奇怪的单词,我也可以在蜜蜂身上做得很好......但为什么我还要这么做呢?

拼写正确也不能说明一个人是否能够正确地写作,或者甚至独立思考(实际上,它可能暗示相反的事情)。

但是比拼写的相对无用还要糟糕的是拼写蜜蜂的事实......我怎么能轻轻地把它放进去......怪异的,不引人注意的,讨厌的和不合情理的。

美国的印度人已经遭受了这种不幸的形象,这些拼写的蜜蜂只会加剧这种误解。

如果这个国家产生了一个印度体育超级明星,一个男子气概的好莱坞电影偶像或摇滚传奇,我会感到更自豪和“有能力”。 然后,我会认为我们在这个国家真的“成功了”。

在那之前,如果我不得不期待拼写的蜜蜂冠军,我宁可把我的悲伤淹没在一碗knaidel汤中。


载入中...

责任编辑:苍铑舡